الترجمة من:العربية—الكشف عن اللغة—الآيسلنديةالألبانيةالألمانيةالأوكرانيةالأيرلنديةالإسبانيةالإستونيةالإنجليزيةالإندونيسيةالإيطاليةالافريقانيةالبرتغاليةالبلغاريةالبولنديةالبيلاروسيةالتايلانديةالتركيةالتشيكيةالجاليكيةالدانماركيةالروسيةالرومانيةالسلوفاكيةالسلوفينيةالسواحيليةالسويديةالصربيةالصينيةالعبريةالعربيةالفارسيةالفرنسيةالفلبينيةالفنلنديةالفيتناميةالقطلونيةالكرواتيةالكوريةاللاتفيةالليتوانيةالمالطيّةالمقدونيةالملايوالنرويجيةالهنديةالهنغاريةالهولنديةالويلزيةاليابانيةاليونانيةالييدية
الترجمة إلى:الإنجليزيةالفرنسيةالإيطالية—الآيسلنديةالألبانيةالألمانيةالأوكرانيةالأيرلنديةالإسبانيةالإستونيةالإنجليزيةالإندونيسيةالإيطاليةالافريقانيةالبرتغاليةالبلغاريةالبولنديةالبيلاروسيةالتايلانديةالتركيةالتشيكيةالجاليكيةالدانماركيةالروسيةالرومانيةالسلوفاكيةالسلوفينيةالسواحيليةالسويديةالصربيةالصينية (التقليدية)الصينية (المبسطة)العبريةالعربيةالفارسيةالفرنسيةالفلبينيةالفنلنديةالفيتناميةالقطلونيةالكرواتيةالكوريةاللاتفيةالليتوانيةالمالطيّةالمقدونيةالملايوالنرويجيةالهنديةالهنغاريةالهولنديةالويلزيةاليابانيةاليونانيةالييديةترجمة من العربية إلى الإنجليزيةإظهار التحويل إلى الحروف اللاتينيةComparing
the joy to the left by more than 6 thousand fans Egyptian Cairo
International Airport, and the state of grief and tragedy, which had
arrived since the early hours of today, Thursday, on board the aircraft
.. 9 After
they were detained inside the airport, the Sudanese capital Khartoum
against the backdrop of the attacks by Algerian fans after the match
between the Egyptian and Algerian national team, which ended in victory
for the latter aim for nothing and qualified for the 2010 World Cup in
South Africa. Feeling between life and death hit those fans in the hours where they were held in the Sudan until the arrival to Cairo .. There
are those who were forced to undress and change the color red worn
under one of the cars on the street so as not to hit .. There
are those who stressed that the Sudanese security colluded with fans
Algerians in their attacks on the Egyptian public against 10 Sudanese
pounds .. And
all the fans there was one sense, a sense of "humiliation and insult,"
saying "we Atbhdlna stayed and formed a shame shame .." .. Critics
that the atmosphere that prevails between the brotherly Arab countries,
saying, "Forget Arabism, brothers .. and the people of Algeria does not
deserve to be an Arab" .. Aya,
college student, after it said pre-departure "Mesh خايفين Henrouh and
Sudan," declared remorse for her to encourage the Egyptian national
team after it discovered that the Sudan is not capable of protecting
their territory, especially after that provoked one former Algerian for
wearing a red T-shirt, so she changed her clothes on the street for fear of being attacked. The
verse of the seventh day, that there are many fans of the Egyptians
were critically injured after the failure of the Sudanese security to
protect them. He
said Mohammed, one of the fans injured, said that Sudanese security
allowed the Algerians to buy knives, swords and bladed weapons and
enter the stadium before the game. While
describing Alaa, Egyptian fans, what happened after the game,
barbarous, and that the government and the Sudanese security discourse
with the Egyptians that they were just after the prisoners had
prevented them from entering the stadium even though they hold tickets
for the game. He
added that security had colluded with the Algerians to break the buses
that will carry them to the airport before the end of the game, and
that they were transferred to the aircraft by armored security
vehicles. The
witnesses from the fans that there are approximately 10 thousand
Algerian fans they came after the Egyptian behind the stadium, pocket
knives, chains, describing it as a planned operation, not random,
stressing that the choice of Sudan to establish the match was wrong and
that the fans are the ones who paid the price. The
Media Tarek Allam Algerians paid every 2 Sudanese pounds to put the
flag of Algeria for tuktuks, stressing that the choice of Sudan is not
correct and that the fans and put the razors in the potatoes and threw
her on the Egyptians. A number of them after their arrival that there are a number of artists were seriously wounded.
شتان ما بين الفرحة التى غادر بها أكثر من 6 آلاف مشجع مصرى مطار القاهرة،
وحالة الحزن والمأساة التى وصلوا بها منذ الساعات الأولى من فجر اليوم،
الخميس على متن 9 طائرات.. بعد أن تعرضوا للاحتجاز داخل مطار العاصمة
السودانية الخرطوم على خلفية الاعتداءات التى قام بها المشجعون الجزائريون
عقب انتهاء المباراة التى جمعت بين المنتخب المصرى والجزائرى، والتى انتهت
بفوز الأخير بهدف مقابل لاشىء وتأهله لنهائيات كأس العالم 2010 بجنوب
أفريقيا.
شعور بين الحياة والموت أصاب هؤلاء المشجعين فى الساعات التى احتجزوا فيها
بالسودان حتى الوصول للقاهرة.. فهناك من أجبرت على خلع ملابسها وتغيير
ارتدائها للون الأحمر تحت إحدى السيارات بالشارع حتى لا تتعرض للضرب..
وهناك من أكد أن السودانيين والأمن تواطآ مع المشجعين الجزائريين فى
اعتداءاتهم على الجمهور المصرى مقابل 10 جنيهات سودانية..
وبين جميع المشجعين ساد شعور واحد، وهو الإحساس بـ"الذل والإهانة"، قائلين
"إحنا اتبهدلنا وشكلنا بقى عار .. عار" .. منتقدين تلك الأجواء التى تسود
بين دول عربية شقيقة قائلين" انسوا العروبة والأخوة .. والجزائر شعب لا
يستحق أن يكون عربيا"..
آية ، طالبة الجامعة، بعد أن قالت قبل المغادرة " مش خايفين وهنروح
السودان" أعلنت ندمها على سفرها لتشجيع المنتخب المصرى بعد أن اكتشفت أن
السودان دولة غير قادرة على حماية من على أراضيها، خاصة بعد أن استفزها
أحد الجزائريين لارتدائها تيشيرت أحمر، فقامت بتغيير ملابسها بالشارع خوفا
من أن يعتدى عليها.
وأضافت آية لليوم السابع أن هناك العديد من المشجعين المصريين أصيبوا
بإصابات بالغة بعد أن عجز الأمن السودانى عن حمايتهم. وأضاف محمد، أحد
المشجعين المصابين، أن الأمن السودانى سمح للجزائريين بشراء السكاكين
والسيوف والأسلحة البيضاء والدخول بها للاستاد قبل المباراة.
بينما وصف علاء، مشجع مصرى، ما حدث عقب المباراة بالهمجية، وأن الحكومة
والأمن السودانيين تعاملا مع المصريين على أنهم مجرد أسرى بعد أن منعوهم
من الدخول للاستاد رغم حيازتهم لتذاكر المباراة. وأضاف أن الأمن تواطأ مع
الجزائريين فى تحطيم الأتوبيسات التى ستنقلهم للمطار قبل انتهاء المباراة،
وأنه تم نقلهم للطائرة بواسطة سيارات أمن مصفحة.
وأكد شهود العيان من المشجعين أن هناك ما يقرب من 10 آلاف مشجع جزائرى
ترصدوا للمصريين خلف الاستاد بالمطاوى والسنج، ووصفوا ما حدث بأنه عملية
مدبرة وليست عشوائية، مؤكدين أن اختيار السودان لإقامة المباراة كان خاطئا
وأن المشجعين هم الذين دفعوا الثمن.
وقال الإعلامى طارق علام إن الجزائريين دفعوا لكل سودانى 2 جنيه ليضع علم
الجزائر على التوك توك، مؤكدا أن اختيار السودان غير صائب وأن المشجعين
وضعوا الأمواس داخل البطاطس وألقوا بها على المصريين. وأكد عدد منهم عقب
وصولهم أن هناك عددا من الفنانين أصيبوا بجروح بالغة.
الترجمة إلى:الألمانيةالإيطاليةالفرنسية—الآيسلنديةالألبانيةالألمانيةالأوكرانيةالأيرلنديةالإسبانيةالإستونيةالإنجليزيةالإندونيسيةالإيطاليةالافريقانيةالبرتغاليةالبلغاريةالبولنديةالبيلاروسيةالتايلانديةالتركيةالتشيكيةالجاليكيةالدانماركيةالروسيةالرومانيةالسلوفاكيةالسلوفينيةالسواحيليةالسويديةالصربيةالصينية (التقليدية)الصينية (المبسطة)العبريةالعربيةالفارسيةالفرنسيةالفلبينيةالفنلنديةالفيتناميةالقطلونيةالكرواتيةالكوريةاللاتفيةالليتوانيةالمالطيّةالمقدونيةالملايوالنرويجيةالهنديةالهنغاريةالهولنديةالويلزيةاليابانيةاليونانيةالييديةترجمة من العربية إلى الألمانيةإظهار التحويل إلى الحروف اللاتينيةVergleicht
man die Freude auf der linken Seite um mehr als 6 tausend Fans
ägyptischen Cairo International Airport und der Zustand des Schmerzes
und der Tragödie, die sich seit den frühen Morgenstunden des heute,
Donnerstag, an Bord des Luftfahrzeugs .. 9 gekommen Nachdem
sie sich innerhalb des Flughafens festgehalten, der sudanesischen
Hauptstadt Khartum vor dem Hintergrund der Anschläge von algerischen
Fans nach dem Spiel zwischen den ägyptischen und algerischen
Nationalmannschaft, die an den Sieg endete für die zweite Ziel, für
nichts und für die WM 2010 in Südafrika qualifiziert. Feeling zwischen Leben und Tod treffen die Fans in der Stunde, wo sie waren im Sudan statt bis zur Ankunft in Kairo .. Es
sind diejenigen, die gezwungen wurden, sich auszuziehen, und ändern Sie
die Farbe Rot in eines der Autos auf der Straße getragen, damit nicht
zu schlagen .. Es
sind diejenigen, die betont, dass die sudanesischen Sicherheitskräften
mit Fans Algerier in ihre Angriffe auf die ägyptische Bevölkerung gegen
10 sudanesische Pfund Absprachen getroffen .. Und
alle Fans gab es ein Gefühl, ein Gefühl der "Demütigung und
Beleidigung", sagt "wir Atbhdlna übernachtet und bildeten eine Schande,
Schande .." .. Kritiker,
dass die Atmosphäre, die zwischen den brüderlichen arabischen Ländern
herrscht, zu sagen, "Forget Arabismus, Brüder .. und dem algerischen
Volk verdient es nicht, eine arabische" .. Aya,
Student, nachdem er sagte vor der Abreise "Mesh خايفين Henrouh und
Sudan", erklärte sie, Reue für die ägyptische Nationalmannschaft zu
fördern, nachdem sie entdeckt, dass der Sudan nicht geeignet ist, den
Schutz in ihrem Hoheitsgebiet, insbesondere nach provoziert, dass ein
ehemaliger algerischer für das Tragen eines roten T-Shirt, so wechselte
sie ihre Kleider auf der Straße aus Angst, angegriffen zu werden. Der
Vers des siebten Tages, dass es viele Fans der Ägypter waren kritisch
nach dem Scheitern der sudanesischen Sicherheitskräften, sie zu
schützen verletzt. Er
sagte Mohammed, einer der verletzten Fans, sagte, dass sudanesischen
Sicherheitskräften erlaubt die Algerier zu Messer, Schwerter und
Klingenwaffen kaufen und das Stadion geben Sie vor dem Spiel. Während
beschreiben Alaa, ägyptischen Fans, was nach dem Spiel, barbarischen
passiert ist, und dass die Regierung und der sudanesischen
Sicherheitskräften Diskurs mit den Ägyptern, sie seien kurz nach der
Gefangenen hatte sie aus Betreten des Stadions gehindert, obwohl sie
halten Tickets für das Spiel. Er
fügte hinzu, dass die Sicherheit hatte der Algerier Absprachen
getroffen, die Busse, die sie erbringen sollen bis zum Flughafen vor
dem Ende des Spiels zu brechen, und dass sie das Flugzeug von
gepanzerten Fahrzeugen Sicherheit übertragen. Die
Zeugen von den Fans, dass es ca. 10 Tausend algerische Fans kamen nach
der ägyptischen hinter dem Stadion sind, wurde der Tasche Messer,
Ketten, beschreibt es als eine geplante Operation nicht zufällig,
betont, dass die Wahl der Sudan das Spiel zur Schaffung falsch und dass
die Fans sind diejenigen, die den Preis bezahlt. Das
Medien-Tarek Allam Algerier bezahlt alle 2 sudanesische Pfund auf der
Flagge von Algerien für tuktuks gestellt und betont, dass die Wahl des
Sudan nicht richtig sind und dass die Fans und legte den Rasierer in
die Kartoffeln und warf sie auf die Ägypter ist. Eine Reihe von ihnen nach ihrer Ankunft, dass es eine Reihe von Künstlern, wurden schwer verletzt.
الترجمة إلى:الإيطاليةالفرنسيةالإنجليزية—الآيسلنديةالألبانيةالألمانيةالأوكرانيةالأيرلنديةالإسبانيةالإستونيةالإنجليزيةالإندونيسيةالإيطاليةالافريقانيةالبرتغاليةالبلغاريةالبولنديةالبيلاروسيةالتايلانديةالتركيةالتشيكيةالجاليكيةالدانماركيةالروسيةالرومانيةالسلوفاكيةالسلوفينيةالسواحيليةالسويديةالصربيةالصينية (التقليدية)الصينية (المبسطة)العبريةالعربيةالفارسيةالفرنسيةالفلبينيةالفنلنديةالفيتناميةالقطلونيةالكرواتيةالكوريةاللاتفيةالليتوانيةالمالطيّةالمقدونيةالملايوالنرويجيةالهنديةالهنغاريةالهولنديةالويلزيةاليابانيةاليونانيةالييديةترجمة من العربية إلى الإيطاليةإظهار التحويل إلى الحروف اللاتينيةConfrontando
la gioia di sinistra da più di 6 mila tifosi egiziana del Cairo
International Airport, e lo stato di dolore e di tragedia, che era
arrivato fin dalle prime ore di oggi, Giovedi, a bordo dell'aereo .. 9 Dopo
essere stati trattenuti all'interno dell'aeroporto, la capitale
sudanese Khartoum, sullo sfondo degli attacchi dai tifosi algerini dopo
la partita tra l'egiziano e la squadra nazionale algerina, che si
concluse con la vittoria per la finalità di quest'ultima per niente e
si qualificò per i Mondiali del 2010 in Sud Africa. Feeling tra la vita e la morte ha colpito i tifosi nelle ore in cui erano detenuti in Sudan fino all'arrivo al Cairo .. Ci
sono quelli che sono stati costretti a spogliarsi e cambiare il colore
rosso indossato sotto una delle auto sulla strada in modo da non
colpire .. Ci
sono quelli che ha sottolineato che la sicurezza sudanesi collusi con i
tifosi algerini nella loro attacchi contro l'opinione pubblica egiziana
contro £ 10 sudanesi .. E
tutti i tifosi c'era un certo senso, un senso di "umiliazione e
offesa," dicendo "noi Atbhdlna dormito e formavano una vergogna ..
vergogna" .. I
critici che l'atmosfera che regna tra i paesi arabi fraterna, dicendo:
"Forget arabismo, fratelli .. e il popolo algerino non merita di essere
un arabo" .. Aya,
studente universitario, dopo aver detto di pre-partenza "Mesh خايفين
Henrouh e Sudan", ha dichiarato il suo rimorso per incoraggiare la
squadra egiziana nazionale dopo ha scoperto che il Sudan non è in grado
di proteggere il proprio territorio, soprattutto dopo che ha provocato
uno ex-algerino per indossava una T rosso-shirt, così ha cambiato i
suoi vestiti sulla strada per paura di essere attaccato. Il
versetto del giorno settimo, che ci sono molti fan degli egiziani sono
stati feriti gravemente, dopo il fallimento della sicurezza sudanese
per proteggerli. ,
Ha detto Mohammed, uno dei tifosi feriti, ha detto che la sicurezza
sudanese ha permesso agli algerini di acquistare coltelli, spade e armi
da taglio e di entrare allo stadio prima della partita. Pur
descrivendo Alaa, tifosi egiziano, quello che è successo dopo la
partita, barbaro, e che il governo e il discorso di sicurezza sudanesi
con gli egiziani che erano appena dopo i prigionieri avevano impedito
loro di entrare allo stadio, anche se sono titolari di biglietti per la
partita. Egli
ha aggiunto che la sicurezza si sono accordate, con gli algerini a
rompere gli autobus che li portano in aeroporto prima della fine del
gioco, e che sono stati trasferiti al velivolo di sicurezza dai veicoli
corazzati. I
testimoni da parte dei tifosi che ci sono circa 10 mila tifosi algerini
sono venuti dopo che l'egiziano dietro la stadio, coltelli da tasca,
catene, descrivendolo come un operazione pianificata, non casuale,
sottolineando che la scelta del Sudan di stabilire la partita è stata
sbagliata e che i tifosi sono quelli che hanno pagato il prezzo. I
mezzi d'informazione algerini Tarek Allam pagato ogni 2 £ sudanese a
mettere la bandiera di Algeria per tuktuks, sottolineando che la scelta
del Sudan non è corretto e che i tifosi e mettere il rasoi le patate e
la buttò sul egiziani. Un certo numero di loro dopo il loro arrivo che ci sono un certo numero di artisti sono stati gravemente feriti.
الترجمة إلى:الفرنسيةالإنجليزيةالإيطالية—الآيسلنديةالألبانيةالألمانيةالأوكرانيةالأيرلنديةالإسبانيةالإستونيةالإنجليزيةالإندونيسيةالإيطاليةالافريقانيةالبرتغاليةالبلغاريةالبولنديةالبيلاروسيةالتايلانديةالتركيةالتشيكيةالجاليكيةالدانماركيةالروسيةالرومانيةالسلوفاكيةالسلوفينيةالسواحيليةالسويديةالصربيةالصينية (التقليدية)الصينية (المبسطة)العبريةالعربيةالفارسيةالفرنسيةالفلبينيةالفنلنديةالفيتناميةالقطلونيةالكرواتيةالكوريةاللاتفيةالليتوانيةالمالطيّةالمقدونيةالملايوالنرويجيةالهنديةالهنغاريةالهولنديةالويلزيةاليابانيةاليونانيةالييديةترجمة من العربية إلى الفرنسيةإظهار التحويل إلى الحروف اللاتينيةEn
comparant la joie à la gauche de plus de 6 mille fans égyptiens
aéroport international du Caire, et l'état de douleur et de tragédie,
qui était arrivé depuis les premières heures d'aujourd'hui, jeudi, à
bord de l'avion .. 9 Après
qu'ils ont été détenus à l'intérieur du l'aéroport, la capitale
soudanaise, Khartoum, dans le contexte des attentats par des supporters
algériens après le match entre l'Egypte et l'équipe nationale
algérienne, qui s'est terminée par la victoire de ce dernier objectif
pour rien et qualifiés pour la Coupe du Monde 2010 en Afrique du Sud. Feeling entre la vie et la mort a frappé ces fans dans les heures où ils ont eu lieu au Soudan jusqu'à l'arrivée au Caire .. Il
ya ceux qui ont été forcés à se déshabiller et changer la couleur rouge
porté sous l'une des voitures dans la rue afin de ne pas frapper .. Il
ya ceux qui ont souligné que les forces de sécurité soudanaises de
connivence avec les Algériens fans dans leurs attaques contre le public
égyptien contre 10 livres soudanaises .. Et
tous les fans il y avait un sens, un sens de «l'humiliation et des
insultes", affirmant que «nous Atbhdlna dormi et a formé un honte ..
honte" .. Les
critiques que l'atmosphère qui règne entre les pays arabes frères, en
disant: «Oubliez l'arabisme, frères .. et le peuple de l'Algérie ne
mérite pas d'être un Arabe" .. Aya,
étudiante au collège, après avoir annoncé avant le départ "Mesh خايفين
Henrouh et le Soudan", a déclaré pour sa remords pour encourager
l'équipe nationale égyptienne après avoir découvert que le Soudan n'est
pas capable de protéger son territoire, en particulier après qui a
provoqué un ancien algérienne pour avoir porté un T rouge-shirt, si
elle a changé ses vêtements dans la rue par crainte d'être attaqués. Le
verset du jour septième, qu'il ya beaucoup de fans de les Égyptiens ont
été grièvement blessés après l'échec des forces de sécurité soudanaises
pour les protéger. Il
a dit Mohammed, un des fans blessés, a déclaré que la sécurité
soudanaise a permis aux Algériens d'acheter des couteaux, des épées et
d'armes blanches et d'entrer dans le stade avant le match. Tout
en décrivant Alaa, fans égyptiens, ce qui s'est passé après le match,
barbare, et que le gouvernement et le discours de sécurité soudanaises
avec les Egyptiens qu'ils étaient juste après que les prisonniers
avaient empêchés de pénétrer dans le stade même si elles détiennent des
billets pour le match. Il
a ajouté que la sécurité avaient agi de connivence avec les Algériens
pour briser le bus qui va les porter à l'aéroport avant la fin du jeu,
et qu'ils avaient été transférés à l'aéronef par des véhicules blindés
de sécurité. Les
témoins de les fans qu'il ya environ 10 mille supporters algériens ils
sont venus après l'Egyptien derrière le stade, des couteaux de poche,
des chaînes, le décrivant comme une opération planifiée, non aléatoire,
en soulignant que le choix du Soudan à établir le match était erronée
et que les fans sont eux qui ont payé le prix. Les
médias algériens Tarek Allam payés tous les 2 livres soudanaises à
mettre le drapeau de l'Algérie pour tuktuks, soulignant que le choix du
Soudan n'est pas correcte et que les fans et mettre les rasoirs dans
les pommes de terre et l'ont jetée sur les Egyptiens. Un certain nombre d'entre eux après leur arrivée qu'il ya un certain nombre d'artistes ont été grièvement blessés.
الترجمة إلى:الألمانيةالإيطاليةالفرنسية—الآيسلنديةالألبانيةالألمانيةالأوكرانيةالأيرلنديةالإسبانيةالإستونيةالإنجليزيةالإندونيسيةالإيطاليةالافريقانيةالبرتغاليةالبلغاريةالبولنديةالبيلاروسيةالتايلانديةالتركيةالتشيكيةالجاليكيةالدانماركيةالروسيةالرومانيةالسلوفاكيةالسلوفينيةالسواحيليةالسويديةالصربيةالصينية (التقليدية)الصينية (المبسطة)العبريةالعربيةالفارسيةالفرنسيةالفلبينيةالفنلنديةالفيتناميةالقطلونيةالكرواتيةالكوريةاللاتفيةالليتوانيةالمالطيّةالمقدونيةالملايوالنرويجيةالهنديةالهنغاريةالهولنديةالويلزيةاليابانيةاليونانيةالييديةترجمة من العربية إلى الألمانيةإظهار التحويل إلى الحروف اللاتينيةVergleicht
man die Freude auf der linken Seite um mehr als 6 tausend Fans
ägyptischen Cairo International Airport und der Zustand des Schmerzes
und der Tragödie, die sich seit den frühen Morgenstunden des heute,
Donnerstag, an Bord des Luftfahrzeugs .. 9 gekommen Nachdem
sie sich innerhalb des Flughafens festgehalten, der sudanesischen
Hauptstadt Khartum vor dem Hintergrund der Anschläge von algerischen
Fans nach dem Spiel zwischen den ägyptischen und algerischen
Nationalmannschaft, die an den Sieg endete für die zweite Ziel, für
nichts und für die WM 2010 in Südafrika qualifiziert. Feeling zwischen Leben und Tod treffen die Fans in der Stunde, wo sie waren im Sudan statt bis zur Ankunft in Kairo .. Es
sind diejenigen, die gezwungen wurden, sich auszuziehen, und ändern Sie
die Farbe Rot in eines der Autos auf der Straße getragen, damit nicht
zu schlagen .. Es
sind diejenigen, die betont, dass die sudanesischen Sicherheitskräften
mit Fans Algerier in ihre Angriffe auf die ägyptische Bevölkerung gegen
10 sudanesische Pfund Absprachen getroffen .. Und
alle Fans gab es ein Gefühl, ein Gefühl der "Demütigung und
Beleidigung", sagt "wir Atbhdlna übernachtet und bildeten eine Schande,
Schande .." .. Kritiker,
dass die Atmosphäre, die zwischen den brüderlichen arabischen Ländern
herrscht, zu sagen, "Forget Arabismus, Brüder .. und dem algerischen
Volk verdient es nicht, eine arabische" .. Aya,
Student, nachdem er sagte vor der Abreise "Mesh خايفين Henrouh und
Sudan", erklärte sie, Reue für die ägyptische Nationalmannschaft zu
fördern, nachdem sie entdeckt, dass der Sudan nicht geeignet ist, den
Schutz in ihrem Hoheitsgebiet, insbesondere nach provoziert, dass ein
ehemaliger algerischer für das Tragen eines roten T-Shirt, so wechselte
sie ihre Kleider auf der Straße aus Angst, angegriffen zu werden. Der
Vers des siebten Tages, dass es viele Fans der Ägypter waren kritisch
nach dem Scheitern der sudanesischen Sicherheitskräften, sie zu
schützen verletzt. Er
sagte Mohammed, einer der verletzten Fans, sagte, dass sudanesischen
Sicherheitskräften erlaubt die Algerier zu Messer, Schwerter und
Klingenwaffen kaufen und das Stadion geben Sie vor dem Spiel. Während
beschreiben Alaa, ägyptischen Fans, was nach dem Spiel, barbarischen
passiert ist, und dass die Regierung und der sudanesischen
Sicherheitskräften Diskurs mit den Ägyptern, sie seien kurz nach der
Gefangenen hatte sie aus Betreten des Stadions gehindert, obwohl sie
halten Tickets für das Spiel. Er
fügte hinzu, dass die Sicherheit hatte der Algerier Absprachen
getroffen, die Busse, die sie erbringen sollen bis zum Flughafen vor
dem Ende des Spiels zu brechen, und dass sie das Flugzeug von
gepanzerten Fahrzeugen Sicherheit übertragen. Die
Zeugen von den Fans, dass es ca. 10 Tausend algerische Fans kamen nach
der ägyptischen hinter dem Stadion sind, wurde der Tasche Messer,
Ketten, beschreibt es als eine geplante Operation nicht zufällig,
betont, dass die Wahl der Sudan das Spiel zur Schaffung falsch und dass
die Fans sind diejenigen, die den Preis bezahlt. Das
Medien-Tarek Allam Algerier bezahlt alle 2 sudanesische Pfund auf der
Flagge von Algerien für tuktuks gestellt und betont, dass die Wahl des
Sudan nicht richtig sind und dass die Fans und legte den Rasierer in
die Kartoffeln und warf sie auf die Ägypter ist. Eine Reihe von ihnen nach ihrer Ankunft, dass es eine Reihe von Künstlern, wurden schwer verletzt.